Перевод "energy security" на русский

English
Русский
0 / 30
energyэнергия энергетический дееспособность напористость недёшево
Произношение energy security (эноджи сикйуэрити) :
ˈɛnədʒi sɪkjˈʊəɹɪti

эноджи сикйуэрити транскрипция – 33 результата перевода

In the last 40 years, the Bush administration is the administration that has the closest connections with oil companies themselves.
And it is the the administration that has most greatly married energy security with national security
When you have only 2% of the known reserves of oil and use 25% of the world's oil and import 2/3 of what you use, that has to affect your foreign policy.
За последние 40 лет администрация Буша - это администрация, которая имеет наиболее близкие связи с нефтяными компаниями.
И это администрация, которая наиболее сильно привязала энергетическую безопасность с национальной безопасностью и с американской внешней политикой.
Когда у вас всего 2% известных резервов нефти и вы используете 25% мировой нефтедобычи и импортируете 2/3 от того что используете, это будет влиять на вашу внешнюю политику.
Скопировать
Found three more bodies.
Department of Energy security detail riding in back with the cargo.
Department of Energy?
Нашли еще три тела.
Охранники из министерства энергетики ехали в самой фуре с грузом.
Министерство энергетики?
Скопировать
Well, I saw your TED Talk on the future of quantum technology, which made me think it might be right up your alley.
This could revolutionize travel, energy, security, just about anything.
You could move food and water to famine-stricken areas in an instant...
Ну, я видела, как ты обсуждала на форуме TED будущее квантовой технологии, и я подумала, что это как раз в твоём вкусе.
Это устроит революцию в путешествиях, энергии, охране, да вообще во всём.
Можно переносить воду и еду в голодные районы за секунду.
Скопировать
I have made no decision to run for Congress, announced no candidacy.
I resigned as National Security Advisor in order to devote all of my energy to this inquiry.
The people of the world have a right to know what really happened.
Я не собираюсь выдвигаться в Конгресс, ничего подобного.
Я ушёл в отставку с поста советника для того, чтобы наконец заняться только этим расследованием.
Земляне должны знать, что же на самом деле произошло.
Скопировать
You underestimate the dilemma.
Now that there's such ease in obtaining the transducers, the proliferation of energy weapons on Earth
Even so, there are certainly other less destructive ways of dealing with the situation.
Вы недооцениваете дилемму.
Сейчас, когда приобрести преобразователи энергии очень легко, распространение энергетического оружия на Земле представляет серьезную угрозу безопасности тейлонов.
Даже в этом случае существуют менее опасные способы решения этой проблемы.
Скопировать
In the last 40 years, the Bush administration is the administration that has the closest connections with oil companies themselves.
And it is the the administration that has most greatly married energy security with national security
When you have only 2% of the known reserves of oil and use 25% of the world's oil and import 2/3 of what you use, that has to affect your foreign policy.
За последние 40 лет администрация Буша - это администрация, которая имеет наиболее близкие связи с нефтяными компаниями.
И это администрация, которая наиболее сильно привязала энергетическую безопасность с национальной безопасностью и с американской внешней политикой.
Когда у вас всего 2% известных резервов нефти и вы используете 25% мировой нефтедобычи и импортируете 2/3 от того что используете, это будет влиять на вашу внешнюю политику.
Скопировать
There will be taxes on light bulbs, water, trash pickup, air travel, train travel, bus, ship, medicine, steel production, mining, clothing, laundry, asphalt, are just a few of the new taxes to be levied.
But to truly transform our economy, to protect our security and save our planet from the ravages of climate
So I ask this Congress to send me legislation that places a market-based cap on carbon pollution and drives the production of more renewable energy in America.
Будут налоги на электролампы, воду, вывоз мусора, путешествия самолётом, поездки в поездах, автобусах, кораблях, на медикаменты, производство стали, горную промышленность, одежду, прачечные, асфальт - это лишь некоторые из новых налогов, которые будут введены.
Но чтобы действительно преобразовать нашу экономику, защищать нашу безопасность и спасти нашу планету от разрушительных изменений климата, мы должны в конце концов сделать чистую, возобновляемую энергию выгодным видом энергии.
Итак, я прошу этот Конгресс дать мне законодательство, которое определяет лимит на загрязнение углекислым газом и стимулирует производство возобновляемой энергии в Америке.
Скопировать
Found three more bodies.
Department of Energy security detail riding in back with the cargo.
Department of Energy?
Нашли еще три тела.
Охранники из министерства энергетики ехали в самой фуре с грузом.
Министерство энергетики?
Скопировать
The compassion toward others, will hurt you in the future... as long as you are in this line of work.
This is the security information for nuclear energy technology that NTS is working on.
I thought this might bring you up to date.
Милосердное отношение к людям может повредить тебе в будущем. Всегда помни, кто ты и чем занимаешься.
НТС Здесь кое-какая информация относительно безопасности разработок новой ядерной технологии.
Думаю, это поможет тебе быстрее включиться в работу.
Скопировать
My grandkids can't even teach me how to use my telephone.
Well, actually, they were calls to your head of security, which is confusing, because Doyle energy doesn't
Never has.
Мои внуки даже не смогли научить меня пользоваться телефоном.
Вообще-то, звонили главе вашей службы безопасности, что странно, так как у Дойл Энерджи нет контрактов с Сайтроном.
И никогда не было.
Скопировать
Not them... Them.
Energy company security guards.
They've already taken out one of us.
Не за ними.. за ними.
Это охрана энергетической компании.. они уже одного нашего приняли.
Я не дам им взять второго.
Скопировать
I think we can answer that.
I'm the one who alerted security to Ward's behavior at the energy conference six years ago.
They stopped him because of me.
Думаю, у нас есть ответ.
Я тот, кто предупредил охрану о поведении Варда на конференции по энергетике шесть лет назад.
Они задержали его с моей подачи.
Скопировать
It's all lies.
Got a firm that handles security for Doyle Energy.
Probably how he found Becky.
621 00:28:10,366 -- 00:28:11,733 Они предлагают работу несметному числу наемных фирм и физическим лицам.
Есть фирма, которая занимается безопасностью для Дойл Энерджи.
Вероятно, так они нашли Бекки.
Скопировать
- There's an FBI task force here.
An energy pulse was detected inside our facility right before, um... an apparent security leak.
- Have you found the cause?
- Здесь оперативная группа из ФБР.
Энергетический импульс замечен внутри нашего здания прямо перед... возможной утечкой секретной информации.
- Вы нашли причину?
Скопировать
Well, I saw your TED Talk on the future of quantum technology, which made me think it might be right up your alley.
This could revolutionize travel, energy, security, just about anything.
You could move food and water to famine-stricken areas in an instant...
Ну, я видела, как ты обсуждала на форуме TED будущее квантовой технологии, и я подумала, что это как раз в твоём вкусе.
Это устроит революцию в путешествиях, энергии, охране, да вообще во всём.
Можно переносить воду и еду в голодные районы за секунду.
Скопировать
We need to be ready to implement one way...
We need to get the cleanup team from the Energy whose jurisdiction it is to get the security cams...
Yes.
Мы должны быть готовы...
Предупредите команду биозащиты. В чьей юрисдикции находятся камеры наблюдения на дорогах?
Да.
Скопировать
UD headquarters conference room.
Schmidt makes his report to the key United Democracies Security Command.
The film clips show the extent of new damage to coastal installations after the strange seismograph readings.
Зал заседаний штаба ОД.
Шмидт выступает с отчетом Перед Объединенной Комиссией Безопасности Демократических государств.
Фильма показывают степень новых разрушений прибрежных установок после странных показателей сейсмографа
Скопировать
Yes, Chief.
Also there's no further need for transmission security.
All signals will be in the clear.
Так точно, сэр
Также нет дальнейшей необходимости Сохранять секретность,
Все сообщения будут не кодированными,
Скопировать
Enterprise to starbase.
Sir, this is a security area.
What are you doing?
"Энтерпрайз" - звездной базе.
Запрашиваем подтверждение.
Это секретная зона.
Скопировать
Why didn't you kill him?
I've consumed all my energy
I'm a useless fellow now
Почему Вы отпустили его?
Я потратил всю свою энергию
Я - теперь бесполезн
Скопировать
- Yes.
And observe, please, the security precautions protecting your great sculpture.
- Are you interested in art, Mr. Dermott?
О да, да.
Вам надо взглянуть на устройство которое гарантирует сохранность Венеры Челлини.
Вас интересует искусство, мистер Бернад?
Скопировать
- Indeed I am.
- And in security. - Splendid.
Let me show you, please.
О да, да.
А как же устройство?
Ну прекрасно, тогда прошу вас сюда.
Скопировать
You build a little fellowship.
It generates security.
You see the possibility of enduring, not so?
Ты огородилась стеной.
Это дает безопасность.
Вы видите возможность все продолжить, или нет?
Скопировать
They're very important for controlling the town.
The chief security officer of the installation is General Matt Young and the head of the laser project
Along with their wives, that's eight people.
Они очень важны для управления городом.
Директором по безопасности установки является, Генерал Мэтт Янг и руководителем лазерного проекта является доктор Курт Тейлор.
Вместе со своими женами, восемь человек.
Скопировать
Were you in contact?
You can trace my car through the energy pulses you supply.
That will lead the inject-a-pods to him.
Ты можешь проследить мой автомобиль через энергию импульсов, которую Вы применяете.
С ним будет очень тяжело справиться.
Но его разум имеет первостепенное значение для нас.
Скопировать
I think we both understand each other.
Security!
Escort Mr. Walsh to his quarters.
Я думаю, мы поняли друг друга.
Охрана!
Проводите мистера Вольша в его каюту.
Скопировать
Look.
Every particle of energy has been sucked out of it.
Hanson...
Вот, посмотрите сюда.
Из него будто высосаны все частички энергии.
Хансон...
Скопировать
It's split open, just like the car battery.
Completely drained of every ounce of energy. Tinker?
It's impossible.
Его разорвало, как и аккумулятор у машины.
Полностью высосано всё, что содержало источник энергии.
Тинкер? Не может быть.
Скопировать
Heat.
The way that car battery and cylinder were split suggests they were seeking heat energy.
- They obviously need it to exist.
Тепло.
Поэтому и были так раскурочены: аккумулятор и газовый баллон. Полагаю, что им нужны источники энергии для поддержания своего такого тепла.
- Очевидно, только так они могут здесь жить.
Скопировать
Depends what they're looking for.
I think they're looking for an energy source to keep them alive.
But once they've found it they'll spread to the mainland.
Зависит о того, что они здесь найдут.
Мне думается, что они ищут источник энергии, чтобы выжить.
Но если они найдут его, то они могут дальше двинуться на материк?
Скопировать
They're attracted to light.
To them, it's a source of energy.
Turn out all your lights.
Их привлекает свет.
Для них это источник энергии.
Выключите у себя весь свет.
Скопировать
She never stops.
Where does she get her energy?
Elena!
Она никогда не остановится.
Откуда она берет свою энергию?
Елена!
Скопировать
This.
But what sort of security is this?
Take another look.
Вот.
Что это за гарантии?
Только взгляните.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов energy security (эноджи сикйуэрити)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы energy security для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эноджи сикйуэрити не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение